C.E.B.U. デブ

フィリピンで結婚しました、国際カップルです!夫がフィリピン人、妻が日本人。2018年8月3日結婚(式はしていません)2018年12月16日長女Justine出産。気の向くままに日常を書いてゆきます~。よろしくお願いします。Youtube始めました☆https://www.youtube.com/channel/UCjaFPYbGPMFJuIkhk1kBdUg

夫が日本の観光VISAに2回落ちてしまった話 Part1

 

こんにちは~ Mako です!

Hello~ It's Mako

 

今日は、Fucking日本大使館について書きたいと思います。

 Today, I would like to write about the FUCKING Japanese embassy.

 

今年の春、妊娠が発覚して、結婚手続きを始めることになり、

親への紹介/日本を紹介しておきたい!ということでまず観光ビザの申請をすることにしました。

In the spring of this year, we got our first born child. So we decided to apply for a tourist visa to introduce my family in Japan and I also wanted to introduce honey-chan to our country. 

 

結婚手続き、産科通いと並行して始めましたが、

観光ビザについてはとれるだろうって、油断してました。

Although I began to do it with marriage procedures and obtetrics in parallel, and this was why I was really busy, I did not expect that was such a horrible.

 

だって結婚するし、子供もできるんだから。怪しい人を日本に呼ぶわけではない。

It's because I will get married with him soon, and will have a child. I do not call dubious people to Japan.

 

ところで、

今回は私がフィリピンで働いているので身元保証人になるわけにはいかず、

日本にいる母親に協力してもらい、7月に書類を準備し、

セブにあるフレンドシップツアーさんを経由して日本大使館へ申込みました。

By the way, since I'm working in the Philippines, I couldn't be a guarantor. So I asked my mother in Japan to cooperate with, and prepared the documents for us as a guarantor. And then, we applied to the Japanese embassy via Friendship Tours in Cebu.

 

www.visa.friendshipmanila.com

 

 

フレンドシップツアーさんを利用した理由は、

私が語学学校に通っていたころのビザでお世話になったからです。

The reason for using Friendship Tours was that I was indebted to my visa when I attended a language school in Cebu.

 

<1回目の提出書類> The first submission document

  • 招へい理由書(母が記入)Reason for invitation (filled in by mother)
  • 身元保証書(母が記入)Guarantor form (filled in by mother)
  • 滞在予定表(母が記入)Stay schedule (filled in by mother)
  • 母のパスポートコピー Mother's passport copy
  • 母の在籍証明書 Mother's work enrollment certificate 
  • 母の戸籍謄本  Mother's family register certificate -called Koseki touhon
  • 母の住民票  Mother's residence certificate
  • フィリピン人のパスポート Filipino passport
  • フィリピン人の出生証明書 Filipino birth certificate
  • フィリピン人の申込書(フレンドシップツアーで記入)Filipino applications (Friendship tours passed us)

 

明らかに少ないですよね(笑)

今からだと、招へい理由の補足とか、二人の写真、チャット履歴とか

もっと1回目から色々提出しておけば結果は違ったのかなって、思います。

Obviously these were just the minimum documents that we have to submit.

Now, we know that it was much much better to apply with more documents prepared such as "supplement of the reason for invitation", "pictures of two of us" or "our chat history" and so on.

I regretted that the result was going to be different if I submitted more variously supplement from the first time. 

 

でもそのときは「まぁいけるでしょ」って感じで、

旦那(そのときは彼氏)にも付いていかずに、

1人でフレンドシップツアーに申込にいってもらいました。

But at that time, I felt like we were OK! No problema!

So, I let honey-chan go to Friendship tour and apply it alone. 

 

※今から思うとこれが最大の間違い!

※This was the biggest mistake we made!

 

!なぜか3ヶ月の観光ビザで申請している!

 ! He applied a tourist visa for 3 month !

  

え、なんで。一週間の滞在なのに、なんで3ヶ月で申し込んでるの!

Huh? Why. We would stay for only a week, but why was it needed for 3 months length?

 

後から調べたり、友達に聞いたろころ、期間が長いほうが通りにくいって書いてる。 

 After examing about it, a lot of information on the internet and my friends say that longer duration is harder to pass.

 

なんでフレンドシップツアーの方は何も言ってくれなかったのー

滞在予定表をみたら、明らかに最短の15日ビザでいいのに。。。

Why didn't the Friendship tours say anything by looking at the schedule of our stay? It was clear that the shortest 15 days duration is enough for us.

 

しかも、期間を調べてるときに初めて

2人のチャット履歴や写真、招へい理由も別紙で書いたほうがいいと気付く。

Moreover, at that time, I noticed that it is better to submit our chat history, our pictures, or the reason for invitation on extra sheets.

 

母親の口座残高証明書なんかも提出すべきだと?知らなかった。

 Also my mother's bank account balance? I didn't know that at all.

 

このなんで?なんで?の私がいたら、色々聞いてただろうけど

ハニちゃんはそういうものなのかな、ということで申請してしまった。

If I was there, I guess that I heard a lot of things because I'm a really worried person.

Just I didn't expect it was so hard for us. And I think honey-chan too. He didn't ask much things. Just relied on the agent.

 

 

とにもかくにも、申し込んでちょうど一週間後、13日の金曜日

「不許可」のお知らせがやってきました。

 Anyway, just one week after applying that, on July 13th Friday,

"Disapproved" notification came to us.

 

嵐の中、わざわざタクシーでフレンドシップツアーに行って、

まぁ大丈夫でしょうということで気楽に構えていたけど、

落ちていました。

In the storm, we were heading to Friendship Tour by a taxi, and thinking "well, it's gonna be all right!" But, it was falling after all.

 

大使館に電話したら理由を教えてくれるかも、ということで

電話番号をもらい後にしました。

In case we call to ask the embassy the reason why we got disapproved, we got the phone number from the agent. 

 

エージェント出た瞬間、号泣。

The moment after getting out Friendship Tour, I cried a lot.

 

なんで、妊娠してるのに、親に紹介もできずに結婚になるの?

お母さんはセブに来れるとしても、小さい子供がいる妹や、おばあちゃんは来れない。

Why can't I introduce my family and relatives to honey-chan even though I am pregnant?

My mother can come to Cebu, but how about my granma or niece?

 

なんで1週間だけの滞在なのに不許可なの?血も涙もないの?

Why is it not permitted for a stay of only a week? Are you really human being?

 

妊婦のホルモンバランスは特に最悪なので

その日の夜は涙がとまりませんでした。

Because of the worst hormonal balance of pregnant woman, I couldn't stop tears through that night.

 

しかも、結婚手続きもたらいまわしで全然うまくいかず、

本当に絶望の日でした。

Moreover, also the marriage procedure was all unsuccessful.

It was a reeeeeeeeally desperate day.

 

ハニちゃんも別記事で、人生最悪の日って言ってる。(笑)

Honey-chan was also saying that the day was the worst in his life. haha

 

このブログの開設を決めたのもこの日、7月13日の金曜日です。

 Actually it was the same day to have decided starting this blog.

 

さて、大使館に電話するところからの話は、また今度書きます。

 Well, I'll write about the story from I called the embassy later.

 

ではでは!

See you soon!